ゲーム造語
2017年08月02日 (水) 01:23
小説でまさか『フルバースト』なんていうアホなゲーム造語を見るとは思わなかった…
マシンガンにも種類があるしライフルにも種類がある。簡単なようで難しい。
3バースト射撃も3点制限点射という日本語がある。
調べるのも大切だな…




とりあえず64式小銃と米軍供与のキャリバー(12.7mm)はいいぞ
コメント全1件
コメントの書き込みはログインが必要です。
赫映
2017年08月03日 07:48
お久しぶりですね〜。フルバーストってフルオートのことですよね 汗。よくいる軍艦=戦艦、装甲車=戦車とかと同じ認識なんでしょうww。 あと空自入隊して一任期満了いたしますが、64式だけは好きになりませんでしたww